Un legado de japon para el mundo
Japón es un país que siempre se ha destacado a lo largo de la historia por las cosas que realiza o hace, sus artes muy singulares de la parte oriental del mundo. Pero sobre todo dos cosas que más resaltan en el arte de Japón son la caligrafiad, muy conocida a nivel mundial, ya sea como una simbología o como una simple forma de escritura, por otro lado encontramos a las famosas pinturas japonesas donde aparecen los guerreros samuráis combatiendo contra sus enemigos, o la santidad para ellos, su manera de representarlo era por medio de pinturas, entonces retrataban a los monjes, hacían dragones los cuales eran como dioses sabios para ellos. Estas cosa llaman la atención por todo el mundo, pues al ir creciendo la globalización, este arte fue generando mayor número de espectadores, donde ahora es común ver en cualquier parte, tanto Sudamérica como Europa, a una persona tatuada con un dragón japonés o por el contrario una letra que simboliza algo. Esto anteriormente solo era visto en Japón, aunque lo que no cambia es que varios países adoptaron estas cosas pero muchos no saben de dónde vienen sus orígenes como creció esto, hasta ser lo que ahora es.
La caligrafía japonesa en un proviene de una copia de la civilización China, la cual posee una escritura similar igualmente en la pintura. Pero Japón le dio sus retoques para que no se viera esto como un fraude, mas tarde con la llegada de los europeos al oriente, Japón comenzó a tener cambios mayormente en la escritura que en la caligrafía. Pues la técnica que ellos utilizaban para la creación de sus obras comenzó a cambiar, pues lo que hicieron fue adoptar los rasgos característicos que tenían los países europeos para pintar. Los japoneses con el tiempo comenzaron a mostrar los cambios que hubo en su pintura. Ya no era tan tradicional como había comenzado desde un principio.
Más tarde gran mayoría de los japoneses dejaron sus tradiciones de ver cuadros y lienzos así como un motivo de adoración, y paso el arte de la pintura a ser algo más de admiración, entonces ya los artistas japoneses de la época no pintaban como se hacía anteriormente, si se veía ahora esa técnica motivadora y ese esfuerzo que se ejercía en el pasado para la creación de una pintura, ya fuera basada hacia la naturaleza y/o la divinidad de los dioses y la sabiduría.
De igual manera sucedió con la caligrafía esta en parte dejo de tener su significado, y a lo largo del mundo esta comenzó a expandirse entonces comenzó a hacerse muy común, sobre todo esto se podría observar en algunas personas que se tatúan una letra o símbolo, queriendo mostrar algo. Aunque muchos no sabemos el verdadero significado que poseía la caligrafía como un símbolo hace algunos años. Este arte de la caligrafía pierde su interés, lo que contrae a que ya no tenga tanta originalidad, porque ya no es el japonés un símbolo el cual lo portaba para que le diera fuerza y poder a la hora de la batalla o el trabajo, sino ahora se veía a un norteamericano portando este símbolo porque le pareció interesante, y solo lo realizo porque quería ver algo extraño en su cuerpo. Esto para los antiguos filósofos y sabios montes de Japón hubiera sido una ofensa, ver a su enemigo o aliados, portar una de las cosas más importantes en su civilización, la caligrafía, cargándolas consigo como algo de exhibición, o que no representa mucho sentido.
La globalización lo que hizo en cierta parte no solo ayudar sino también destruir algo de eta civilización, aunque no pareciera ya que ahora se está perdiendo un poco lo que es el arte, o su exhibición.
A continuación se realizo una encuesta para determinar que tano a las personas les llamaba la atención sobre la caligrafía o el dibujo japonés, los resultados se obtuvieron en un punto medio donde se demostró que entre treinta ciudadanos, la mitad del público, apoyan y están de acuerdo con la exhibición de este arte a nivel mundial como algo mas o también una manera más de expresión. Pero por otro lado hubo aquellas personas a las que el tema de la caligrafía y/o el dibujo de Japón, no les intereso el tema, por lo que no profundizaron en este legado japonés. Para ellos es mejor dejar eso quieto. De estas personas que no les interesa el arte, unos optaron por decir que simplemente no les llama la atención cargar o admirar para sí mismos un arte que no es de ellos, y por orto lado se habla de que no han tenido la oportunidad, o no se ha buscado la ocasión para detallar aquel legado japonés.
Hoy en día Japón ha dejado ver toda su historia prácticamente por medio de el dibujo y la caligrafía, ya que estas cosas son lo más importante desde el pasado, hasta hora, aunque ya se ha perdido parte de esta simbología dentro de la misma sociedad japonesa, y mas con la globalización se vulgarizo este arte, haciéndolo algo de exhibición y no más de representación simbología como era manejado anteriormente en Japón. Realizada la encuesta a una pequeña parte de la población colombiana se demostró que hay un cincuenta por ciento, que no maneja el arte japonés, ya sea por muchas razones, pero por otra parte si se obtiene un gran interés de este. Pues Latinoamérica es de los continentes que aprecia este arte por los trazos que se utilizan, además de que tiene cierta similitud con la historia de los indígenas que conviven y se establecieron en el continente de América del sur. Esto se puede manejar como Latinoamérica con respecto al pensamiento que se maneja sobre Japón. Básicamente Japón hizo su arte, lo pulió, y al pasar el tiempo lo dio a conocer al mundo, mostro el legado que tenia, haciendo que los países de todo el mundo lo adoptaran a su manera.
BIBLIOGRAFIAS
PINTURA DEL PERIODO HEIAN
Citado de internet
http://html.rincondelvago.com/pintura-en-japon.html
PINTURA DE JAPON
Citado en internet
http://es.wikipedia.org/wiki/Pintura_de_Jap%C3%B3n
SPEAKTOME
Basic course in Japanese calligraphy, quoted from internet: http://www.speaktome.es/caligrafiajap.html
NIPONANOSOY
I wish it were Japan, Japanese art, said the Internet:
http://niponanosoy.blogspot.com/2008/07/arte.html
SHODO
Japanese calligraphy, said Internet
http://es.wikipedia.org/wiki/Shod% C5% 8D
SHODO
Japanese Calligraphy, quoted from internet:
http://www.japancalligraphy.eu/es/
JAPANESE PAINTING
Adobe Reader document, kamakura 1185-1333, quoted from internet: http://ice.unizar.es/arte_japon/archivos_propios/pinturakamakuraweb.pdf
SHODO
Japanese calligraphy, Japanese symbols, said Internet
http://www.japancalligraphy.eu/es/kanji/freedom.htm
Artículo publicado en
Articulandia.Com
| Sobre el Autor: |
| Alejandro Casallas |
| Soy estudiante de diseño grafico de la universidad de la cun me encuentro finalizando primer semestre. |
|
Publícalo
En Tu Blog
Atencion - La utilización y distribución de este artículo en otros sitios
web es autorizada manteniendo sin cambios el contenido. Esto incluye enlaces activos existentes y la caja amarilla con la información del autor. Cualquier modificación inhabilita a la utilización de este material. El enlace a www.articulandia.com también debe ser mantenido intacto.